|
|
|
Purveyors of Fine Humor Since 1994
|
|
August 25, 1997
The Top 5 Chinese Translations of English Movie Titles
- "Twister" - "Run! Ruuunnnn! Cloudzillaaaaa!"
- "Field of Dreams" - "Imaginary Dead Baseball Players Live in My Cornfield"
- "Barb Wire" - "Delicate Orbs of Womanhood Bigger Than Your Head Can Hurt You"
- "Batman & Robin" - "Come to My Cave and Wear This Rubber Codpiece, Cute Boy"
and the Number 1 Chinese Translation of an English Movie Title...
- "The Crying Game" - "Oh No! My Girlfriend Has a Penis!"
|
Our ClubTop5 members get to see the entire
15-item list, plus much MUCH more.
Join today!
|
|
Selected from 96 submissions from 35 contributors.
Today's Top Five List authors were:
- Bill Muse, Seattle, WA -- 1 (13th #1)
- Sam Evans, Charleston, SC -- 2
- Gene/Cynthia Markins-Dieden, New Haven, CT -- 3
- Kevin Hawley, Fairless Hills, PA -- 4
- Caroline Gennity, Virginia Beach, VA -- 5
- Jeff Scherer, Brooklyn, NY -- Topic
- Nathan Hansar, Australia -- Banner Tag
- Chris White, Los Angeles, CA -- List owner/editor
- David Bowie, Mustique -- Ambience
|
|
|
|
|
|
© Copyright 1994-2008. All rights reserved.
TopFive.com and The Top 5 List are owned by Chris White.
Absolutely no publishing or reprinting without prior consent.
|
|
|